Af Pernille Smidt-Kjærby

"Skal I køre i camper? Det vidste jeg slet ikke, man kunne!"

Vi har endnu ikke talt med nogen, der var klar over, at det var en mulighed at opleve Japan i autocamper. Og helt ærligt, så vidste vi det heller ikke selv.

Fleksibiliteten tiltaler os
Det så virkelig hyggeligt ud, fleksibiliteten ved rejseformen tiltaler os og ungerne elsker camperlivet. Så vi besluttede os for at give det en chance. Når vi rejser, kan vi godt lide at tage tingene lidt, som de kommer (og vi havde heller ikke lige fået kigget nærmere på, hvor vi gerne ville hen), så friheden ved blot at have flybilletter og en camper booket på forhånd, var en perfekt løsning for os.

There are 10 million people on the JR (Japan Rail), so if you want it all to yourself, camper is the way to go!

Egentlig havde vi forestillet os, at vi “bare” skulle have et Japan Railpass og så ellers køre landet tynd i fuld fart med Shinkansen. Det er jo det, man gør, når man rejser rundt i Japan ik? Det er smart, hurtigt og effektivt!

Hurtigt og effektivt er det ikke
Og lad os slå fast med det samme; at køre rundt i camper er måske nok smart – men hurtigt og effektivt er det ikke. Vejene er ofte så smalle, at to biler knap kan passere hinanden, og et realistisk mål er mange steder at tilbagelægge 35-40 km/t! Udenfor byerne og på de lidt større veje, kan man være heldig at snige sig op på 50-60 km/t, mens vi på motorvejen cruisede derudaf med svimlende 80-100 km/t. Så jo, på et roadtrip i Japan har du ikke kun friheden og fleksibiliteten, du har også masser af tid til at opleve landsbyerne og nyde landskabet undervejs.

Vi fløj ind til Narita lufthavnen, som er Japans mest benyttede internationale lufthavn. Herfra er der godt 55 km til Tokyo og knap 10 km til Narita, hvor udlejningsfirmaet lå. Der går tog mellem lufthavnen og Narita by, hvor Japan Campers gerne samler kunder op på togstationen. Efter en lang flyvetur med de små mennesker valgte vi dog den mere komfortable løsning og tog en taxa. Nok rejser vi på budget, men man skal heller ikke drive rovdrift på de små, og nogle gange er det godt givet ud, at betale lidt ekstra.

Chaufføren havde lidt problemer med at finde stedet. Det var ikke et firma, der skiltede voldsomt meget med deres eksistens. Og da taxaen svingede ind i (bag)gården hos Japan Campers, var det første, der mødte os, en samling halvgamle campervans – og særligt synet at en camper med total skadet front fangede vores opmærksomhed… hmm, gad vide om det var en dårlig idé med et roadtrip? Måske er der en grund til, at alle andre kører med tog…?

Mødet med André
Vi blev modtaget af André – en af de (polske skulle det vise sig) ejere. Det var en meget travl dag, sagde han. Hele fem afhentninger! Så vi kom nok til at vente lidt. Mens det øvrige personale stille og roligt gik i gang med at gøre vores camper klar, ventede vi tålmodigt (så tålmodigt som man nu venter efter en lang rejse med små børn).

André lod sig ikke stresse af, at vi tydeligvis gerne bare ville afsted hurtigst muligt, men tog sig virkelig god tid og forklarede meget grundigt – ned i mindste detalje – hvilke apps der var installeret på den medfølgende iPad, og hvad de hver især kunne, hvad vi kunne forvente os af Japan og ikke mindst livet på landevejen. Han var særligt grundig, når det kom til økonomi, og hvad det kostede i bøde ved forskellige forseelser, hvad det kostede, hvis vi ødelagde noget på camperen, hvor høj selvrisikoen var osv.

Og med ”tips” som de her, skulle man næsten tro, at han forsøgte at tale os fra hele kør-selv-tanken:
  • Husk nu, at man i Japan kører i venstre side af vejen.
  • Har I kørt camper i USA eller Australien? Glem alt, hvad I kender derfra, alt er anderledes i Japan.
  • Cyklister (og fodgængere) har altid forkørselsret – hold jer altid bag cyklisterne eller kør en stor bue udenom, I vil til enhver tid få skylden ved et uheld.
  • Tal aldrig i mobiltelefon, når I kører.
  • Sikkerhedsseler og barnesæder er lovpligtigt.
  • Husk nu at tanke med den rigtige type benzin. Gentag efter mig “gasoline regular” – hvis I tanker med den forkerte benzintype, skal I selv betale skaderne.
  • Promillegrænsen i Japan er 0,0 %, og de mener det seriøst. Don't drink and drive. Heller ikke bare én øl. Punktum!
  • Parker ikke ulovligt – you will be towed.
  • Alle ulykker og uheld skal anmeldes til politiet – lige meget hvor lille et uheld, det drejer sig om.
  • I skal regne med, at hvis der sker en ulykke, så vil det ALTID være jeres fejl.
  • Overhold hastighedsbegrænsningerne – hvis I bliver stoppet af politiet og får en bøde som udlændinge, mister I hurtigt en dag på politistationen pga. bureaukrati – så overhold færdselsreglerne. Vi kan ikke hjælpe jer!
  • Osv. osv. osv…

    BUM! Efter den peptalk var vi klar til at indtage de Japanske landeveje inkl. jetlag og en stor portion forsigtighed, hvilket formegentlig var ideen med det hele.

    Skilte på både japansk og engelsk
    Indrømmet, han fik da skræmt os en lille smule. Men vi valgte at fokusere på det positive. Vi havde ferie. Vi var spændte på de nye eventyr, der ventede. Vi var endelig kommet til Japan. Vi havde en lille camper med sovepladser til os alle fire. Vi var frie som fuglen og kunne 100 % selv bestemme ruten. Og modsat hvad nogle siger, så ER alle skilte heldigvis både på japansk og engelsk.

    See the sights – not the tourists
    Så da André endelig sendte os afsted et par timer senere med ordene; ”there are 10 million people on the JR (Japan Rail), so if you want it all to yourself, camper is the way to go! See the sights – not the tourists”, glædede vi os virkelig til at komme i gang med vores roadtrip!
    Og eftersom vi intet havde planlagt på forhånd, var det egentlig bare et spørgsmål, om vi skulle dreje til højre eller venstre :-)

    I fritiden skriver Pernille på bloggen Forstadsnomade.

    Se alle vores rejseforslag til Japan her.

    Og masser af rejseforslag til roadtrips her.
Japan i camper, pesm
Japan, pesmJapan, pesmJapan, pesmJapan i camper, pesmJapan, pesmJapan, pesm
Til top